|
|
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Lun 13 Jan - 18:56 |
| "C'est ta dernière représentation de l'année, fais la! Je rechigne mais sait pertinemment Que malgré les crispations et les essoufflements Je redanserais ce soir pour Ama.
Et ainsi donc me voilà à Swaminarayan Akshardham à New Dehli Pour danser pour les dieux Et je ferais de mon mieux Sans savoir que ça changerais le cours de ma vie.
Je rentre dans la salle principale Et fais silencieusement mes prières Pour ma famille, pour ma carrière Avant de regarder le public qui s'installe.
Des indiens mais aussi des étrangers Je regarde les premières places Et devant des yeux verts tombe en arrêt.
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Lun 13 Jan - 19:26 |
| Étranger, blanc, indésirable Moi qui suis là par la volonté de Dieu Afin de venir en aide aux gens de mon mieux Cependant ici, je ne reste qu'un prêtre misérable
Je me décide à changer de ville A cacher ma religion Ainsi que ma profession Et reprendre mes mêmes actes civil
Après une journée harassante A aider, à soutenir, à soigner Voilà que je me fais invité A une soirée de danse bienveillante
Mon hôte est un adolescent affable Désireux de partager sa culture La danseuse entre au milieu des murmures Quand nos yeux se croisent, de bouger, j'en suis incapable.
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Lun 13 Jan - 20:09 |
| Dans mon costume traditionnel Je regarde l'homme blanc au regard si doux Mais une voix m'arrache par son courroux "Preeti! Que fais-tu demoiselle?"
Ama semble agacée Et je m'empresse de me mettre en position, L'éventail déployé et le geste en précision Espérant me rattraper
La musique suis mon éveil Et je m'hypnotise du son Pour allier en diapason Le mouvement de mes mains et le bourdonnement dans mes oreilles
Je laisse mes yeux de khol baissés Pour ne pas faire face à l'étranger Et après une heure de danse appuyée La musique prend fin, je peux enfin me reposer.
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Lun 13 Jan - 20:55 |
| La femme se réveille Et se met à danser En pas agiles et cadencés Et moi, sur mon siège, je m'émerveille
Le temps se fige autour de la belle Seule sur la scène, seul à contempler De toute mon âme, je reste concentré Et mes yeux dansent avec elle
Quand la fin arrive trop tôt Je ne peux pas la laisser s'enfuir Mais de mon regard, elle va partir Je me lève à sa suite aussitôt
Perdu dans ma folie naissante Je la vois, encore toute tremblante "Mademoiselle, vous étiez vraiment hypnotisante"
Ces mots sont sortit Tant pis
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Lun 13 Jan - 21:29 |
| La dernière note sonne la fin Et je fait ma révérence, Avant de faire passer ma transe En rêvant d'un bon bain
Mais une voix me rattrape Et je tends l'oreille attentive Et la voix grave qui me tiens captive Ma retiens pendant que je m'échappe
Je me retourne vivement, Et les yeux clairs me frappe de nouveau Mon coeur brulé par le sceau Inconnu du sentiment
"Je ne comprend pas, désolée" Je dis d'une voix douce maladroite Et mes joues devenant écarlates Je baisse les yeux, regardant mes pieds.
Je ne devrais pas rester, Ama attend que je revienne...
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Lun 13 Jan - 22:23 |
| "Elle ne parle pas anglais" Cette information est superflue Je le vois bien dans ses yeux confus Mais je pense pouvoir dire des choses qu'elle comprendrait
"Namaste" Je commence en m'inclinant Et je me tourne et demande à mon guide "Pouvez-vous lui dire à quel point je suis stupide De ne pas pouvoir lui dire qu'elle était parfaite, simplement ?"
La traduction faite, j'attends, fébrile La réaction de la magnifique danseuse Qui a l'air d'être sur le départ, nerveuse Mais si elle me quitte, ma vie est en péril.
"Ne pars pas, je t'en supplie" |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mar 14 Jan - 0:00 |
| L'homme est rejoins Par un autre indien Et dans un mouvement de main Me salut le regard dans le mien
"Namaste" je répond Et l'homme qui doit être son traducteur Me lance de sa part des fleurs je m'incline, touchée par l'attention
"Remerciez le de ma part" Je dis avec un sourire charmeur Et, entendant la clameur, M'excuse: "Je crois que le public m’accapare"
Je m'incline de nouveau Malgré moi devant les laisser Ajoutant à cela la mère délaissée Qui vient à ma rencontre dans son dos
Et sans un regard pour lui S'exclame: "Quelle chance! Tu danse demain aussi!"
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mar 14 Jan - 9:30 |
| Ce soir, mes yeux ne se ferment pas Toujours envoûtés par la grâce d'aujourd'hui Rivés sur un livre de traduction Hindi J'apprends, cette langue inconnue de moi.
Le lendemain arrive trop vite Et la journée passe trop lentement Alors que je distribue les médicaments Je n'ai qu'une hâte : voir la suite
Toute la journée, je m'entraîne à parler Et ces mots me sont de moins en moins étrangers
Le soir arrive enfin et mon hôte est là Naturellement, il renouvelle son invitation Que j'accepte sans me poser de questions La lumière s'abaisse et à nouveau, la voilà. |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mar 14 Jan - 10:16 |
| "Cela devait être la dernière!" Je marchande mais le regard glacial Me mets dans un échange inégal Et je baisse les yeux devant les remarques inhospitalières.
"C'est un honneur que d'être à ta place!" Dis la matriarche en claquant la porte La discussion est terminée en quelque sorte Et le silence dans la chambre prend place
"Je ne peut pas rester" Je m'incline en un au-revoir Et espère secrètement que ce soir Je retrouverais l'étranger que mes rêves ont imaginés.
Le soir arrive La musique prend mon corps Tandis que mes yeux sans efforts Pose leur prunelles sur l'homme, lascives.
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mar 14 Jan - 11:46 |
| À nouveau, elle me regarde Je me sens seul et ne pense plus A mon avion qui part sans m'avoir attendu Mais qu'importe, car mon départ je retarde
Son corps semble m'inviter A danser avec elle en pensée Je me lève sitôt la représentation terminée
"Je suis Kyan, comment est ton nom ?" Je demande, incertain de la prononciation.
La matriarche ne va pas tarder, C'est le moment où jamais d'oser.
Dans sa main, je glisse un papier Où l'adresse de ma chambre d'hôte est notée.
Ne plus rester passif Et attendre les évènements Telle est ma devise à présent
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mar 14 Jan - 12:57 |
| Aussitôt la représentation finie, L'étranger me rejoint et prononce Une présentation de lui, et mon nez se fronce Devant la faute si charmante en hindi
"Preeti", j'annonce en m'inclinant Et suivant ses yeux qui observe derrière moi, Je dis à son traducteur: "Elle n'est pas là" Je suis seule à présent
Un papier se glisse dans ma main, Et en lisant je rougis L'invitation est une folie Mais la refuser ne serait pas bien
Je le quitte un instant Et revient avec un stylo, Écrit une heure sans dire un mot Et redonne le feuillet en insistant.
Minuit.
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mar 14 Jan - 14:37 |
| La belle s'en va sans un regard Avant que j'ai eu le temps De lui expliquer simplement Que je voulais juste un au revoir
Et me voilà dans le noir À avoir peur de mon geste Qu'elle a mal compris pour le reste Je suis au comble du désespoir
Sur mon chevet près de mon lit Des lettres pleines de mensonges Sont inscrites traduites en Sanskrit
-Je ne veux pas d'un rendez-vous- -Je n'ai pas envie de coucher avec toi- -l'amour m'est interdit, voilà tout- -Je suis vraiment désolé, pardonne moi- |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mar 14 Jan - 20:51 |
| Je me demande encore une fois Si ce que je fais est bien raisonnable. Mais comme une enfant coupable, Je m'excuse et oublie ma mauvaise foi.
Déjà dix-sept minutes devant sa porte Dont je n'ai pas oublié l'adresse Je toque finalement avec maladresse Devant son invitation je me dois d'être forte!
Dans la chambre d'hôtel du bruit Et soudain je stresse: Pourquoi je ressent cette détresse Ce peut-il que je l'ai mal compris? 74
Un instant puis je fuis La porte close, ce qu'elle cache, Pas à pas comme une lâche, Mais la porte s'ouvre, c'est fini:
Je suis vue.
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mar 14 Jan - 23:21 |
| Minuit approche vite Je suis allongé sur mon lit Fenêtre ouverte sur la pluie Que penser de cette visite ?
Naturellement, je préfère qu'elle ne vienne pas Quoique j'aimerai vraiment la voir une dernière fois
On frappe à la porte timidement Pas le temps de me trouver d'autres vêtements Pantalon de toile et chemise suffiront amplement J'ouvre à la femme lentement
"Preeti ? Entre, je t'en prie Tu ... partais d'ici ?"
Elle est effectivement en train de s'en aller Je ne comprends pas ce qui s'est passé
"Je veux juste te parler"
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mer 15 Jan - 15:37 |
| Je me tourne vers la chambre ouverte Et balbutie devant les yeux surpris Reviens sur ma pas, prise en flagrant délit "Je croyais que la chambre était déserte..."
Un mensonge dont je m'en veux tout de suite, Tandis que je passe au devant de lui Et remarque qu'il m'a parlé Hindi "Je pensais que l'Hindi était retraduite!"
Je détaille la chambre silencieusement Et remarque le soin apporté: Objets et linges soigneusement pliés Est-il marié ou célibataire indépendant? Je rougis instantanément de ma curiosité Et n'ose pas poser cette douteuse question Quelle est cette indiscrétion Que mon esprit veux poser?
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mer 15 Jan - 16:59 |
| Dehors, la pluie est battante Devant moi, la femme est venue Je sais cette rencontre déconvenue Néanmoins, je garde mes manières galantes
"Je me suis appris le parler" ...Pour toi... "Tu veux bien rester ?"
Elle examine mon espace de vie Je me sens sourire Même si je ne sais pas quoi lui dire Alors je m’aperçois qu'elle rougit
"On va juste parler Et si tu n'es pas à l'aise, tu peux t'en aller
Pas l'habitude de la compagnie, je te prie de m'excuser, Mais avant de partir... Ta danse, j'ai beaucoup apprécié."
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mer 15 Jan - 17:54 |
| L'accent me fais fondre Et je remarque le dictionnaire Est ce que c'est pour moi qu'il apprend? Tente en anglais de lui répondre:
"Je reste...si voudrais" J'aurais dû quelques années plus tôt Au lieu de jouer à l'asso Apprendre mon anglais...
Pas de compagnie? Je me surprend à sourire chaleureusement Alors qu'aux yeux d'une monde n'est pas un argument: Il n'y a donc pas de femme dans sa vie.
Je fronce les sourcils, veux répondre encore Mais en anglais, ce que je ne peux faire Et sans préavis prend un dictionnaire Pour me soutenir dans mon effort.
"J'écoute!"
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mer 15 Jan - 18:39 |
| Ma surprise est absolue Quand la danseuse répond Dans un anglais de fond Je suis totalement ému
C'est alors qu'elle se détend Et c'est mon dictionnaire qu'elle prend
M'asseyant sur mon lit J'articule et lui dit Un texte par cœur appris
"Je ne sais pas ce qui m'a pris de t'inviter. Mais je voulais te voir une dernière fois Je voulais que tu saches que toi, Tu as éblouis ma vie pour l'éternité, Merci."
La vérité est que je ne veux pas partir Plus maintenant Je souffrirai le martyr Quand on se quittera finalement
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mer 15 Jan - 19:54 |
| Les paroles qu'il me dit sont dans un hindi parfait Et j'ai honte de mon anglais si imparfait Et j'ai peur de mal prononcer Alors je laisse le regard baissé
Je m'incline, incapable d'autre mots Remerciant l'homme par un geste sot Puisque dans sa langue rien ne sortira d'aussi beau Et ce qu'importe l'aide du dico
Je prend mon élan: "Merci...L'autre soir J'ai heureuse de t'avoir vu venir me voir... Tu êtes vraiment charmant"
Que je me sens pathétique De prononcer si mal cette langue universelle Lui à l'aise dans ma langue maternelle Moi incapable de parler son dialectique
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mer 15 Jan - 20:33 |
| Me voilà arrivé au bout de mes mots bien placés Elle continue à me parler Je comprend avec facilité Et l'encourage à continuer
Son compliment me fait rougir immédiatement D’embarras, je détourne le regard Mais mon sourire, impossible de ne pas le voir Jamais je n'ai reçu autant de compliment
Qu'allons nous dire à présent ? Mais une autre question me pèse Sa présence ici, j'ai peur que ça ne déplaise "Tu avoir problèmes si tu là maintenant ?"
Mais une toute autre pensée me vient Je met ma tête dans mes mains "Je ne veux pas partir demain..."
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mer 15 Jan - 22:53 |
| Il rougit, détourne le regard Je me demande ce que j'ai vraiment dit Mais s'il réagit comme ça, s'il sourit C'est que je ne dois pas le décevoir
Sa question est compréhensible, je tente de répondre: "Je suis seule, Ama n'est pas là" heureusement, je ne serais pas là Et je n'aurais jamais pu correspondre
Sa tristesse pas compréhensible m’atteins, Je m'assois près de lui A distance respectable cela dit Demande doucement: "Demain?"
Qu'est ce qui le tracasse? Veut-il que je le sache d'ailleurs? J'aimerais comprendre ce qu'il a sur le cœur Même si ce n'est pas ma place...
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Mer 15 Jan - 23:04 |
| La tête toujours enfouie Je n'ose regarder Et laisse ma tristesse refluer Alors que j'entends Preeti
Je comprend qu'elle prend des risques A venir ici en cachette Venir dans la chambre d'un touriste Même s'il s'agit d'un ascète
"Demain, je pars et je n'en ai aucune envie Tu m'as fait aimer l'Inde, ton pays Le comprends-tu ? C'est une folie"
Et surtout toi, tu m'as ouvert les yeux Mais comment te dire, sans paraitre odieux ?
"J'aimerai simplement te connaître mieux. Parle-moi de toi, de tes envies, de tes dieux." |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Jeu 16 Jan - 10:58 |
| Je fronce le nez devant mon incompréhension "Je t'ai rencontré hier seulement... Pour te faire aimer l'Inde je ne sais pas comment Il faut plus qu'une danse sur une chanson..."
"Moi aussi je veux! Faisons une question chacun Si tu ne dois rester que jusqu'à demain... Tu ne peux pas rester encore un peu?"
J'espère qu'il trouve une solution Que je puisse lui montrer Varanasi Et en faire sûrement un ami... Je crois que je perd la raison.
"Pourquoi êtes vous venu ici?" Si c'est pour le travail c'est cuit... Mais sinon il y a des chances que l'on se revoit!
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Jeu 16 Jan - 16:22 |
| Suis-je vraiment libre ? Je suis beaucoup plus utile ici que je ne le suis à New-York City J'ai trouvé un certain équilibre
La première question arrive Et mes yeux se ravivent
Je consulte le dictionnaire "Je fais de l'humanitaire J'aide les gens autour de la terre" Que je suis prêtre, je vais le taire
Je n'en ai pas honte Mais je sais d'expérience Que je serai jugé en apparence C'en serait fini de mon compte
"Et toi, pourquoi es-tu venue ?" Rongé par la curiosité Je n'ai que cette question à poser
|
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - Jeu 16 Jan - 17:21 |
| De l'humanitaire? Mes yeux s'éclairent "Alors j'ai une idée! Que diriez-tu de nous aider?" L'association prend tout les volontaires!
La question me fait rougir Et je prend un moment pour y répondre "La raison est plutôt sombre, Mais je dirais que la curiosité m'as fait venir."
J'hésite puis pose la question en murmurant: "Quel âge tu as?" Je vois bien qu'il n'a pas le même que moi Même si ça ne me dérange pas, étrangement
Cependant la question est indiscrète Je me sens maladroite et ajoute: "Quelque soit la réponse, je t'écoute Et ne changera rien de façon concrète!"
100 mots |
|
| |
| Preetyan - Dive in an indian river (2010) - |
| |
|
| |
|